1530 az irodalomban

Ebben a cikkben a 1530 az irodalomban témával foglalkozunk, amely nagy érdeklődést váltott ki a mai társadalomban. A 1530 az irodalomban olyan téma, amely vitákat és vitákat váltott ki különböző területeken, akár politikai, társadalmi, kulturális vagy tudományos szférában. Nagy érdeklődés mutatkozik a 1530 az irodalomban további megismerése és a mindennapi valóságunkban betöltött következményei iránt. Emiatt ebben a cikkben azt javasoljuk, hogy elemezzük a 1530 az irodalomban-et körülvevő különböző szempontokat és perspektívákat, hogy átfogó és gazdagító képet adjunk erről a témáról. Ezen a vonalon különböző véleményeket és álláspontokat fogunk feltárni, amelyek lehetővé teszik számunkra, hogy szélesebb és gazdagabb körképet kapjunk a 1530 az irodalomban-ről.

Az 1530. év az irodalomban.

Új művek

William Tyndale
  • William Tyndale fordításában megjelenik angolul Mózes öt könyve, vagyis a Tóra. (Korábban, 1526-ban pedig Tyndal fordításában az Újszövetség). „Ő az angol Biblia igazi megteremtője, azé az írásműé, amely legalább három évszázadon át nemcsak vallási, hanem irodalmi téren is legmélyebben befolyásolta az angol emberek tudatát.”[1]
  • Hans Sachs verses bohózata: Das Schlaraffenland (Az eszem-iszom ország).[2]

Születések

Halálozások

Jegyzetek

  1. Szenczi Miklós-Szobotka Tibor-Katona Anna: „Az angol irodalom története” Gondolat, Budapest, 1972 (72. o.)
  2. Vajda György Mihály, Pál József: A világirodalom története évszámokban (90. o.) Akadémiai Kiadó, Budapest, 1988.