Ebben a cikkben megvizsgáljuk a The Sheik of Araby jelentőségét különböző kontextusokban, valamint a mai társadalomra gyakorolt hatását. A The Sheik of Araby az elmúlt években sok ember figyelmét felkeltette, és vitákat és elmélkedéseket váltott ki jelentéséről és következményeiről. A történelem során a The Sheik of Araby döntő szerepet játszott a társadalmak fejlődésében, valamint az egyéni és kollektív identitások kialakulásában. A The Sheik of Araby megjelenésétől napjainkig tanulmányozás, csodálat, vita és újraértelmezés tárgya volt olyan sokféle területen, mint a tudomány, a technológia, a művészet, a politika és a populáris kultúra. Ebben a cikkben azt fogjuk megvizsgálni, hogy a The Sheik of Araby hogyan formálta világunkat, és a jövőben is ezt fogja tenni.
A The Sheik of Araby egy dal, amelyet 1921-ben Harry B. Smith és Francis Wheeler és Ted Snyder (előbbiek a dalszöveget írták, utóbbi pedig a zenét szerezte). A dalt Rudolph Valentino A sejk című játékfilmje volt hatással.
Ray Stevens The Sheik of Araby | |
![]() | |
dal | |
Megjelent | 1921 |
Stílus | jazz |
Nyelv | angol |
Szerző | Zene: Ted Snyder Dalszöveg: Harry B. Smith, Francis Wheeler |
Producer | nincs |
A The Sheik of Araby egy Tin Pan Alley sláger volt, és a korai jazz zenekarok is átvették, különösen New Orleans környékén, így a jazz-standard darab lett. A dal populáris kultúra jól ismert része volt. F. Scott Fitzgerald 1925-ös regényében, A nagy Gatsby-ben is említésre kerül. 1926-ban a Fleischer Studios kiadott egy rajzfilmet a dalhoz a Song Car-Tunes sorozat részeként,[1] valamint ezzel a címmel egy élőszereplős rövidfilmet forgattak az Egyesült Királyságban, Miles Mander rendezésében.[2]
1925-ben Ted Snyder zeneszerző azt mondta, hogy a dal eredeti címe "The Rose of Araby" volt. Az Indianapolis Star így számolt be ezzel kapcsolatban: "Snyder úr egyik barátja, aki meghallotta a keleti dallamot és felidézte A sejk című könyv népszerűségét, kitartott a férfias cím mellett, de Snyder úr azt mondta, hogy a sejk csak keveset vagy semmit nem jelent a legtöbb ember életében, míg „Arábia rózsája” – ó, volt benned romantika, meg minden. Aztán meglátta a képen Rudolf Valentino promóciüs plakátjait, és megadta magát. Így a „The Sheik of Araby” magához tért – bár Mr. Snyder azt mondta, hogy körülbelül hat hónapig fütyült az irodájában, anélkül, hogy ez bárkit is izgatott lett volna."[3]
Ez a szócikk részben vagy egészben a The Sheik of Araby című angol Wikipédia-szócikk fordításán alapul. Az eredeti cikk szerkesztőit annak laptörténete sorolja fel. Ez a jelzés csupán a megfogalmazás eredetét és a szerzői jogokat jelzi, nem szolgál a cikkben szereplő információk forrásmegjelöléseként.
The Sheik of Araby a JazzStandards oldalon