Budapest teljes utcanévlexikona

Ebben a cikkben elmélyülünk a Budapest teljes utcanévlexikona lenyűgöző világában, feltárva eredetét, fejlődését és relevanciáját a mai társadalomban. Első megjelenésétől a mindennapi életre gyakorolt ​​hatásáig a Budapest teljes utcanévlexikona emberek millióinak figyelmét ragadta meg szerte a világon. Egy mély és részletes elemzésen keresztül megvizsgáljuk azokat a különböző szempontokat, amelyek miatt ez olyan hihetetlenül érdekes és érdemes megvizsgálni. A Budapest teljes utcanévlexikona jövőbeli lehetséges következményeitől a jelenben való jelentésig kitörölhetetlen nyomot hagyott a történelemben, és elengedhetetlen, hogy megértsük jelentőségét ma. Csatlakozzon hozzánk a Budapest teljes utcanévlexikona izgalmas túráján, és fedezzen fel mindent, amit erről az ellenállhatatlan jelenségről tudni érdemes.

Budapest teljes utcanévlexikona
SzerzőBuza Péter
Eredeti címBudapest teljes utcanévlexikona
Nyelvmagyar
Kiadás
Kiadás dátuma
ISBNhelytelen ISBN kód: 963-657-176-7 963-657-176-7

Budapest teljes utcanévlexikona 1998-ban és 2003-ban megjelent kézikönyv a főváros utcaneveiről. Később Ráday Mihály Budapesti utcanevek A–Z címen még egyszer átdolgozta, amit 2013-ban adtak ki.

Kiadások

Az első kiadást a Gemini Könyvkiadó jelentette meg 1998-ban Budapest egyesítésének 125. évfordulója alkalmából; a javított-bővített másodikat a Sprinter adta ki 2003-ban.[1] Mindkettő Mészáros György helytörténeti kutató gyűjteményére épült, s Ráday Mihály és Buza Péter közreműködésével állt össze kötetté. A 2013-ban ez utóbbiból átdolgozott, új könyvként megjelent Budapesti utcanevek A–Z címmel a Corvina Könyvkiadó jegyezte kiadáson már csak Ráday Mihály neve szerepel szerkesztőként.[2][3]

Felépítése

A 2003-ban másodjára kiadott kötet Ráday Mihály hosszú, az utcanévadás és -névváltoztatás történetét ismertető előszavával kezdődik (5–15. o.), amit Mészáros György rövid, a könyv használatát támogató útmutatója követ. A következő fejezet (a 18–37. oldalig) a vonatkozó mai (2003-ban hatályos) jogszabályok szöveghű közlése. A 38–57. oldalig tart a főváros városrészei neveinek magyarázata. A tényleges lexikon az 58. oldaltól az 566.-ig tart. Ezt a korábbi, már nem hatályos jogszabályok ismertetése követi, majd az irodalomjegyzék és a jegyzetek zárják a kötetet.[4]

A könyv szószedetében valamennyi olyan utcanév szerepel, ami Budapesten előfordult, így a régi, ma már nem létező – megszűnt vagy megváltoztatott – elnevezések is. Az utcanevek legtöbbjénél szerepel rövidebb vagy hosszabb leírás a névadóról vagy a névadás körülményeiről, illetve több esetben hosszabb utcanévtörténeti karcolat is található a kötetben. Az egyes tételeknél szerepel a névváltoztatás(ok) tényleges vagy becsült dátuma is, az évszám feltüntetésével.

Kritikái

Katona Csaba történész-levéltáros az első kiadás kapcsán az életrajzi adatok egymáshoz viszonyított aránytalanságát, és az úgynevezett tollhibák – elírások – jelenlétét kifogásolja,[5] míg az Urbanista blog az utolsó kiadás (Budapesti utcanevek A–Z) a kimaradt utcanevekkel való pótlást, a téves dátumokat és általában a törzsanyag felülvizsgálásának hiányát említi a kézikönyv hiányosságaként.[6]

Jegyzetek

  1. Budapest teljes utcanévlexikona. Moly.hu (Hozzáférés: 2019. május 13.)
  2. Budapesti utcanevek A–Z. varosvedo.hu Bevezető., 9. o. (Hozzáférés: 2021. március 5.)
  3. Szerzőink: Ráday Mihály, budapestfolyoirat.hu – 2014. április (hozzáférés: 2021. március 5.)
  4. Budapest teljes utcanévlexikona. Szerk. Ráday Mihály. (hely nélkül): Sprinter. 2003. ISBN 963 9469 06 8  
  5. Katona Csaba: Budapest teljes utcanévlexikona. Levéltári Közlemények, LXX. évf. 1–2. sz. (1999) 242–246. o.
  6. Zubreczki Dávid: Kíváncsi vagy, hogy hívták az utcád a török korban? Nézd meg az utcanévlexikonban! – Palotabarát könyvkritikája. Urbanista blog (2014. március 16.) (Hozzáférés: 2019. május 17.)