A mai világban a Házasodik a motolla olyan témává vált, amely nagyon fontos és sok ember számára érdekes. Akár a társadalomra gyakorolt hatása, akár a történelemben betöltött relevanciája, a tudományos területen betöltött fontossága vagy a kultúrára gyakorolt hatása miatt, a Házasodik a motolla felkeltette az akadémikusok, tudósok, lelkesek és a kíváncsiak figyelmét. Ebben a cikkben a Házasodik a motolla különböző aspektusait fogjuk megvizsgálni, az eredetétől a mai hatásig, elemezve következményeit és relevanciáját a jelenlegi kontextusban. Ezenkívül megvizsgáljuk más témákkal való kapcsolatát és időbeli alakulását, azzal a céllal, hogy teljes és gazdagító képet adjunk a Házasodik a motolla-ről.
Házasodik a motolla | |
Műfaj | népdal |
Eredeti nyelv | szlovák |
Magyar szöveg | Raics István |
Hangfaj | dúr |
A kotta hangneme | F dúr |
Sorok | A A3v1 A2v2 A |
Hangterjedelem | V–1 1–4 V–3 V–1 |
Kadencia | 1 (5) 3 |
Szótagszám | 8 10 10 8 |
Előadási tempó | 144 |
A gyűjtés adatai | |
Gyűjtő | Kodály Zoltán |
A gyűjtés helye | Pereszlény |
(Vár)megye | Nyitra vármegye |
A Házasodik a motolla szlovák népdal. Kodály Zoltán gyűjtötte Pereszlényben. Szövegét Raics István fordította magyarra.
Feldolgozás:
Szerző | Mire | Mű |
---|---|---|
Szőnyi Erzsébet | gyermekkar | 33 könnyű kórus, 2. dal[1] |
Bárdos Lajos | ének, zongora | Pianoforte II., 15. kotta |
𝄆 Házasodik a motolla, 𝄇-la-la |
𝄆 Rokonságát összehívja 𝄇-ja-ja, |
𝄆 Hogy a bagoly ezt meghallja 𝄇-ja-ja, |
𝄆 Asztal szélén tollászkodik 𝄇-dik-dik, |
𝄆 A kemence oldalába 𝄇-ba-ba, |
𝄆 Egy kis ugri-bugri veréb 𝄇-réb-réb |
𝄆 Félre innen, buta veréb 𝄇-réb-réb, |
𝄆 Ha vendékek nem volnának 𝄇-nak-nak, |
𝄆 Köszönd meg hát szépen nekik 𝄇-kik-kik, |
A motolla a megfont fonal lemérésére és motringba tekerésére használatos eszköz.[2]